Current Research Information SysTem In Norway
 
 

 Norsk versjon


 
Mainpage
Research results/NVI
Researchers
Projects
Research units
Log in
About Cristin
 
 
   
Back to search     Short format     Full format    
Export to


Showing results 1-50 of 93 << Previous 1 2    Next >>

2019
1 Eggen, Nora S.; Zandjani, Nina; Østmoe, Tor Ivar.
Gjenoversettelse av hellige tekster. Hermes Academic Publishing and Bookshop A/S 2019 (ISBN 978-82-8034-204-1) 271 p.
UiO Untitled
 
2 Eggen, Nora S.; Zandjani, Nina; Østmoe, Tor Ivar.
Innledning. I: Gjenoversettelse av hellige tekster. Hermes Academic Publishing and Bookshop A/S 2019 ISBN 978-82-8034-204-1. p. 1-4
UiO Untitled
 
3 Zandjani, Nina.
Hidden meanings – Imagery and paratexts in German translations of “The Rose Garden” (Golestān) by Saʿdi. Oslo: Oslo 07-Media 2019 316 p.
UiO Untitled
 
4 Zandjani, Nina.
Om å oversette Rosenhagen: Når Koranen og Bibelen møtes. I: Gjenoversettelse av hellige tekster. Hermes Academic Publishing and Bookshop A/S 2019 ISBN 978-82-8034-204-1. p. 237-269
UiO Untitled
 
5 Zandjani, Nina.
Saʿdi in European Languages and Literatures: An Annotated Bibliography. Iranian Studies 2019 ;Volume 52.(5-6) p. 833-836
UiO Untitled
 
6 Zandjani, Nina.
The Social and Literary Context of German Translations of Saʿdi’s Golestān. Iranian Studies 2019 ;Volume 52.(5-6) p. 809-832
UiO Untitled
 
2018
7 Zandjani, Nina.
Paratexte in Übersetzungen zwischen Kulturen - Deutsche Übersetzungen des klassischen persischen Werkes "Der Rosengarten" (Golestân) von Sa'di. I: Spielräume der Translation. Waxmann Verlag 2018 ISBN 978-3-8309-3786-9. p. 287-327
UiO Untitled
 
8 Zandjani, Nina.
Saadi's perception of the West and German translators' perception of Iran in Saadi's Gulistan (The Rose Garden). I: Iran and the West - Cultural Perceptions from the Sasanian Empire to the Islamic Republic. I.B. Tauris 2018 ISBN 9781784538569. p. 74-88
UiO Untitled
 
2017
9 Zandjani, Nina.
Kvinner som skriver om kvinner i det postrevolusjonære Iran – Oversettelser fra persisk til norsk. Seminar for oversettelse; 2017-09-21 - 2017-09-21
UiO Untitled
 
10 Zandjani, Nina.
Paratexte in Übersetzungen zwischen Kulturen - Deutsche Übersetzungen des klassischen persischen Werkes Golestân "Der Rosengarten" von Sa'di. Vortrag; 2017-02-01 - 2017-02-01
UiO Untitled
 
11 Zandjani, Nina.
Women writing about women in post-revolutionary Iran - Translations from Persian into Norwegian. World Literature in the Periphery; 2017-05-11 - 2017-05-12
UiO Untitled
 
2016
12 Zandjani, Nina.
Et håp ved verdens ende. Oslo: Bazar forlag 2016 (ISBN 9788280877758) 303 p.
UiO Untitled
 
13 Zandjani, Nina.
German translations from medieval Persian – The Rose Garden of Sa’di. I: Norm-Focused and Culture-Related Inquiries in Translation Research : selected Papers of the CETRA Research Summer School 2014. Peter Lang Publishing Group 2016 ISBN 9783631703212. p. 63-99
UiO Untitled
 
14 Zandjani, Nina.
I perlehavet finnes også verdiløse skjell - Om å oversette Sa'di fra persisk til norsk. Mellom 2016 (2) p. 98-105
UiO Untitled
 
15 Zandjani, Nina.
Om å oversette det fremmedartede. Oversatte dager 2016; 2016-02-18 - 2016-02-20
UiO Untitled
 
16 Zandjani, Nina.
Paratextuelle Elemente deutscher Übersetzungen des klassischen persischen Werkes "Der Rosengarten" (Golestân) von Sa'di im 19. und 20. Jahrhundert. Spielräume der Translation; 2016-10-22 - 2016-10-25
UiO Untitled
 
17 Zandjani, Nina; Klyve, Odveig; Bazeghi, Shadi Angelina.
I dybden: Forugh Farrokhzad. Litteratur på Blå; 2016-02-23 - 2016-02-23
UiO Untitled
 
2015
18 Zandjani, Nina.
Dialogue of the classical Persian Golestân with his German readers at various times. PhD seminar: M. M. Bakhtin and discourse; 2015-06-09 - 2015-06-10
UiO Untitled
 
19 Zandjani, Nina.
German translations of Sa'di's Golestân (The Rosegarden): Sa'di's perception of the West - German translators' perception of Iran. Iran and the West - Converging Perspectives; 2015-07-01 - 2015-07-03
UiO Untitled
 
20 Zandjani, Nina.
Paratekster i tyske oversettelser av Sa’dis Golestân (Der Rosengarten). Seminar for oversettelse; 2015-04-13 - 2015-04-13
UiO Untitled
 
21 Zandjani, Nina.
Paratekster i tyske oversettelser av Sa’di’s Golestân (Der Rosengarten). Tekst-i-kontekst; 2015-09-03 - 2015-09-03
UiO Untitled
 
22 Zandjani, Nina.
Paratexts in German translations of Sa’dis Golestân (Der Rosengarten). PhD seminar: Trends in modern and contemporary literature; 2015-05-06 - 2015-05-07
UiO Untitled
 
23 Zandjani, Nina.
Presentasjon av iransk filmskaper Jafar Panahi og hans film 'This is not a film'. Filmfestivalen Film fra Sør; 2015-10-15
UiO Untitled
 
24 Zandjani, Nina.
Presenting Iranian filmmaker Jafar Panahi and his film 'Taxi'. Åpning av filmfestivalen Film fra Sør; 2015-10-08
UiO Untitled
 
25 Zandjani, Nina.
Vi venner oss til det. Solum 2015 (ISBN 9788256017744) 272 p.
UiO Untitled
 
2014
26 Zandjani, Nina.
Gatenes hemmelighet. Solum 2014 (ISBN 9788256017652) 223 p.
UiO Untitled
 
2013
27 Zandjani, Nina.
Den stumme gutten. Oslo: Font forlag 2013 (ISBN 978-82-8169-259-6) 283 p.
UiO Untitled
 
28 Zandjani, Nina.
Jeg savner å savne deg. Trondheim: Communicatio forlag 2013 (ISBN 9788292400883) 147 p.
UiO Untitled
 
29 Zandjani, Nina.
Kulturelle krumspring - Oversettelse av persisk billedspråk til norsk. NFFs Oversetterseminar; 2013-11-16 - 2013-11-17
UiO Untitled
 
30 Zandjani, Nina.
Lille mann - hva nå?. Dinamo Forlag 2013 (ISBN 9788280712790) 347 p.
UiO Untitled
 
31 Zandjani, Nina.
Teheran - Revolusjonsgaten. Solum 2013 (ISBN 978-82-560-1737-9) 211 p.
UiO Untitled
 
2012
32 Zandjani, Nina.
Det som ventet meg. Oslo: Font forlag 2012 (ISBN 978-82-8169-165-0) 477 p.
UiO Untitled
 
33 Zandjani, Nina.
Ordliste (i Det som ventet meg). I: Det som ventet meg. Oslo: Font forlag 2012 ISBN 978-82-8169-165-0. p. 475-477
UiO Untitled
 
34 Zandjani, Nina.
Oversetterens forord (i Det som ventet meg). I: Det som ventet meg. Oslo: Font forlag 2012 ISBN 978-82-8169-165-0. p. 9-9
UiO Untitled
 
35 Zandjani, Nina.
Soldater - Beretninger om krig, drap og død. Forlaget Press 2012 (ISBN 9788275474979) 417 p.
UiO Untitled
 
36 Zandjani, Nina.
Toget til Pakistan. Solum 2012 (ISBN 9788256017249) 204 p.
UiO Untitled
 
2011
37 Zandjani, Nina.
Alle dør alene. Dinamo Forlag 2011 (ISBN 9788280712240) 620 p.
UiO Untitled
 
38 Zandjani, Nina.
Følelser og begjær i persisk litteratur, før og nå. Verden på norsk: kjærlighet. Et seminar om oversatt litteratur; 2011-04-14 - 2011-04-14
UiO Untitled
 
39 Zandjani, Nina.
Kom ikke til mine drømmer med gevær. Trondheim: Communicatio forlag 2011 (ISBN 978-82-92400-62-3) 127 p.
UiO Untitled
 
40 Zandjani, Nina.
Lysene slukker jeg. Solum 2011 (ISBN 9788256017058) 302 p.
UiO Untitled
 
41 Zandjani, Nina.
Translating Sa'di 750 years after. 19th World Congress - International Federation of Translators; 2011-08-01 - 2011-08-04
UiO Untitled
 
2010
42 Zandjani, Nina.
Eskandar - Suset fra det forbudte fjellet. Tårnåsen: Ganesa Forlag 2010 (ISBN 978-82-7895-063-0) 495 p.
UiO Untitled
 
43 Zandjani, Nina.
Frukthagen - Bustân. Solum 2010 (ISBN 978-82-560-1658-7) 299 p.
UiO Untitled
 
44 Zandjani, Nina.
Homoerotikk og religiøse metaforer i persiske klassikere. Oversatte dager; 2010-03-11 - 2010-03-13
UiO Untitled
 
45 Zandjani, Nina.
Islamsk litteratur: Sa'di - Rosenhagen og Frukthagen. Islam; 2010-10-22 - 2010-10-22
UiO Untitled
 
46 Zandjani, Nina.
Ordliste (i Eskandar). I: Eskandar - Suset fra det forbudte fjellet. Tårnåsen: Ganesa Forlag 2010 ISBN 978-82-7895-063-0. p. 493-495
UiO Untitled
 
47 Zandjani, Nina.
Ordliste (i Frukthagen). I: Frukthagen - Bustân. Solum 2010 ISBN 978-82-560-1658-7. p. 291-293
UiO Untitled
 
48 Zandjani, Nina.
Oversetterens forord (i Frukthagen). I: Frukthagen - Bustân. Solum 2010 ISBN 978-82-560-1658-7. p. 7-16
UiO Untitled
 
49 Zandjani, Nina.
Person- og stedsnavn (i Frukthagen). I: Frukthagen - Bustân. Solum 2010 ISBN 978-82-560-1658-7. p. 295-300
UiO Untitled
 
2009
50 Zandjani, Nina.
Læringsressurser på persisk - et eksempel på muligheter og begrensinger i opplæringen. I: Flerspråklighet i skolen. Universitetsforlaget 2009 ISBN 978-82-15-01196-7. p. 123-137
UiO Untitled
 
    Show next list