2018
|
1. |
Simonnæs, Ingrid. Kritisk kildebruk - en oversetters uunværlige delkompetanse. Språkovergripende kurs for kandidater til autorisasjonsprøven 2018; 2018-09-28 - 2018-09-29 NHH
Untitled
|
|
2. |
Simonnæs, Ingrid. Teaching legal translation: Didactic considerations - The online course JurDist. I: Legal Translation and Court Interpreting: Ethical Values, Quality, Competence Training. Frank & Timme 2018 ISBN 978-3-7329-0295-8. s. 289-309 NHH
Untitled
|
|
3. |
Simonnæs, Ingrid. Terminologische Datenbanken als Verstehens- und Formulierungshilfe beim Übersetzen von Rechtstexten. Parallèles 2018 ;Volum 30.(1) s. 120-136 NHH
Untitled
|
|
4. |
Simonnæs, Ingrid. Zur Interdisziplinarität von Rechtsvergleichen und Rechtsübersetzen. internasjonal vitenskapelig konferanse; 2018-06-18 - 2018-06-20 NHH
Untitled
|
|
5. |
Simonnæs, Ingrid. Zur verständlichen Vermittlung von Fachwissen im Recht. GAL-Kongress 2018; 2018-09-11 - 2018-09-14 NHH
Untitled
|
|
6. |
Simonnæs, Ingrid; Hegrenæs, Claudia Förster. Kort om etiske retningslinjer for en statsautorisert translatør - versjon 2018. Språkovergripende translatørkurs for kandidater til autorisasjonsprøven 2018; 2018-09-28 - 2018-09-29 NHH
Untitled
|
|
7. |
Simonnæs, Ingrid; Kristiansen, Marita. Economic language. I: Languages for Special Purposes: An International Handbook. Walter de Gruyter 2018 ISBN 9783110228014. s. 151-185 NHH NORCE
Untitled
|